Category: литература

Category was added automatically. Read all entries about "литература".

умка

Верхний пост. Дружба и взаимофренд.

добро пожаловать репостинг
Жетономания Жетономания

Я очень мало пишу тут о себе или о том, что происходит в моей жизни. Это скорее галерея посвященная искусству живописи, фотографии. В Дневнике я выкладываю, то, что интересно мне. Здесь вы встретите художников, фотографов, как классического, так и современного искусства, звезд кино, мир высокой моды... Многое, что может быть интересно  женщине и не только. Очень рада всем гостям! Люблю дружить. Почти всех френджу взаимно. Если кого то недосмотрела , но вы не бот и ваш дневник не пустой , то напишите что то в комментарии к этому посту. Каменты читаю все. Отвечаю почти на все. Хамство и мат недопустимы. Сами не ругаемся и другим не разрешаем. Пишу о разных фишках жж , про пузомерки , про всякие интересности и конечно же много гиф и всякого разного. Репосты редко делаю . За кучу жетонов или если мне самой , что-то понравится.Всем желаю успехов и продвижения ваших дневников в верх :-)
Заглядывайте в сообщества
Мои сообщества : о Цирке acrocir , пиара abc_piar и  платных репостов repost_dogovor !

 
promo reposting december 1, 2013 13:30 1931
Buy for 50 tokens
Я отсутствовала всё лето. Многие френды, видимо тоже отдыхали, судя по СК ..... Неужели в жж мало пользователей, желающих найти много новых друзей? Как количество активных френдов влияет на рейтинги и СК думаю все знают. Да и не только рейтинги важны. Давайте просто френдить…
умка

21 марта - Всемирный день поэзии

Поэзия Серебряного века. Творчество М. И. Цветаевой (1892—1941).

#сновавесна
Как многие из вас уже знают, самые заметные поэты Серебряного века творили в русле какого-либо направления. Так, А. А. Блоку был близок символизм, В. В. Маяковскому — футуризм, А. А. Ахматовой — акмеизм, и так далее. А вот Марина Цветаева вошла в историю русской литературы начала ХХ в. как одна из немногих поэтов, работавших вне общепризнанных художественных методов.
[Spoiler (click to open)]
В Москве не до стихов?

Особая позиция Цветаевой в русской литературе не в последнюю очередь обусловлена тем, что девочка Марина появилась на свет пусть и в интеллигентной, творческой семье, но не в Петербурге, куда стекались крупнейшие стихотворцы 1900-х, а в Москве. «Башня» Вячеслава Иванова, где по средам читали свои произведения Бальмонт и Сологуб; Институт Живого Слова — место проведения первых лекций Николая Гумилёва; кафе «Подвал Бродячей Собаки» — излюбленное место как начинающих футуристов, так и акмеистов, — все эти знаковые места располагались в Санкт-Петербурге.

Конечно, это не значит, что в Москве начала ХХ в. вовсе не было литературного процесса. Так, участник группы «новокрестьянских поэтов», а впоследствии имажинист С. А. Есенин успел пожить не только в Петербурге, но и в Москве, где сейчас планируют воссоздать некогда знаменитое «Кафе имажинистов». Перу В. В. Маяковского принадлежат знаменитые строки: «Я хотел бы жить и умереть в Париже, / Если б не было такой земли — Москва», в этом городе в 1920-х действовало его детище — ЛЕФ, «Левый фронт искусств». Не раз бывали в городе на семи холмах и Александр Блок, и Анна Ахматова; и всё-таки ключевые свои произведения они писали в Петербурге — и о Петербурге. Если бы Цветаева появилась на свет в Северной столице, кто знает, может, она и примкнула бы к одному из прославленных литературных «лагерей». Однако в Санкт-Петербурге Марина Ивановна побывала лишь трижды, причём один из таких визитов продлился лишь сутки.

Чем же занималась поэтически одарённая девушка, чей отец был профессором Московского университета, блестящим знатоком истории и филологии, а мама — прославленной пианисткой и педагогом? Некоторое время посещала лекции при издательстве московского журнала символистов «Мусагет», в переводе с древнегреческого — «повелитель муз». В разное время познакомилась с Андреем Белым, Константином Бальмонтом, а также Осипом Мандельштамом, с которым она даже находилась в романтических отношениях. Многие, прочитав цикл «Стихи к Блоку», полагают, что Марина Ивановна была знакома и с величайшим российским символистом, — но нет: знакомство Цветаевой и Блока осталось заочным. То есть они были друг о друге наслышаны, но никогда не встречались.

Любопытный факт. Первое стихотворение из цветаевского цикла «К Блоку» начинается так:

Имя твоё — птица в руке,

Имя твоё — льдинка на языке.

Одно-единственное движенье губ.

Имя твоё — пять букв.

Внимательный читатель спросит: почему пять букв? «Блок» — всего четыре, «Александр» — девять. Может, речь идёт о каком-то прозвище или псевдониме символиста? но если так, то о каком? На самом деле всё просто. Стихотворение «Имя твоё...» Цветаева написала в 1916 году — незадолго до реформы русской орфографии, состоявшейся в 1917—18 гг. После реформы новоиспечённые жители Советского Союза перестали писать Ъ на конце любого слова, оканчивающегося на согласную. То есть ещё в 1916 году фамилия Александра Александровича писалась так: «Блокъ». Кстати, когда после реформы книгоиздатели перепечатали «Войну и мир», убрав из романа-эпопеи все твёрдые знаки, то книга стала тоньше на целых 30 страниц!

Но вернёмся к Цветаевой. В 18-летнем возрасте она выпустила первый стихотворный сборник — «Вечерний альбом», — который всерьёз заинтересовал критиков. Впоследствии стала близким другом Бориса Пастернака (да-да, того самого, который получил бы Нобелевскую премию, если бы не нападки властей). И всё-таки Марина Ивановна была и осталась, пожалуй, наиболее самодостаточной литературной величиной первой половины ХХ в. Какие же характерные черты имеют её произведения разных периодов, а также поэмы и пьесы? Присмотримся внимательнее.

Стихи — от ранних к поздним

В большинстве стихотворений Марины Цветаевой — как ранних, так и поздних — действует почти одна и та же лирическая героиня. Эта девушка свободолюбива, в чём-то дерзка, эрудированна, умна, талантлива; она высоко (может, даже чересчур) себя ценит — но имеет для этого основания. Эта героиня предстаёт во всей красе уже в стихотворении «Моим стихам, написанным так рано», которое Цветаева опубликовала в 21 год:

Моим стихам, написанным так рано,

Что и не знала я, что я — поэт,

Сорвавшимся, как брызги из фонтана,

Как искры из ракет,

Ворвавшимся, как маленькие черти,

В святилище, где сон и фимиам,

Моим стихам о юности и смерти,

— Нечитанным стихам! —

Разбросанным в пыли по магазинам

(Где их никто не брал и не берёт!),

Моим стихам, как драгоценным винам,

Настанет свой черёд.

1913

В отличие от многих молодых творцов, опасающихся показывать свои произведения окружающим — из стеснения или боясь нарваться на гневную критику, — лирическая героиня Цветаевой уверена, что она — «поэт». То, что окружающие могут не понять её дара, девушку ничуть не расстраивает: её стихам «настанет свой черёд». А то, что до поры до времени стихи «разбросаны в пыли по магазинам», — признак не то чтобы плохой, но вполне закономерный. Толпа глупа, намекает лирическая героиня; люди ищут спасения в «святилище, где сон и фимиам» и боятся любых перемен. Не случайно в стихотворении использовано так много сравнений: «брызги из фонтана», «искры из ракет» и тем более «маленькие черти» — совсем не те вещи, которые порадовали бы обывателя. Но рано или поздно, верит лирическая героиня Цветаевой, общество изменится (как говорил другой классик, «вспрянет ото сна»), восторжествует справедливость, а с ней станет востребованным истинное искусство.

Нередко Цветаева находила вдохновение в античных образах. Например, в стихотворении «Кто создан из камня, кто создан из глины» лирическая героиня сравнивает себя ни много ни мало с Афродитой — древнегреческой богиней любви, вышедшей, согласно преданию, из морской пены:

Кто создан из камня, кто создан из глины, —

А я серебрюсь и сверкаю!

Мне дело — измена, мне имя — Марина,

Я — бренная пена морская.

<...>

Сквозь каждое сердце, сквозь каждые сети

Пробьется мое своеволье.

Меня — видишь кудри беспутные эти? —

Земною не сделаешь солью. <...>

1920

Эта работа, как и предыдущая, содержит богоборческие мотивы. В произведении «Моим стихам, написанным так рано...» лирическая героиня бросает вызов «святилищу, где сон и фимиам», в стихотворении «Кто создан из камня...» утверждает, что не станет «земною солью». Соль земли — расхожее выражение, впервые появившееся в Евангелии. Согласно преданию, Иисус Христос некогда прочитал Нагорную проповедь, в которой значилось следующее:

Блаженны нищие духом, ибо их есть Царство Небесное.

Блаженны плачущие, ибо они утешатся.

Блаженны кроткие, ибо они наследуют землю.

Блаженны алчущие и жаждущие правды, ибо они насытятся.

<...>

Вы — соль земли.

Если же соль потеряет силу, то чем сделаешь её соленою? (Мф: 5, 1-13)

Однако лирическая героиня Цветаевой не мечтает ни о Царстве Небесном, ни о наследовании земли. Её жизнь прекрасна такой, какая есть. И каяться в грехах, как заповедовал Христос, она точно не собирается. И пусть для кого-то лирическая героиня — лишь «бренная» (то есть смертная, быстро исчезающая) пена, — стоит ли обращать на них внимание? Не лучше ли посвятить свою жизнь, тем более такую короткую, земным радостям, творчеству и любви?

Впрочем, лирическая героиня Цветаевой, такая лёгкая и независимая, не всегда счастлива. Иногда ей всё-таки хотелось бы обрести свою «точку притяжения» в мире — как в этом стихотворении:

Тоска по родине! Давно

Разоблачённая морока!

Мне совершенно всё равно —

Где совершенно одинокой

Быть... <...>

Не обольщусь и языком

Родным, его призывом млечным.

Мне безразлично — на каком

Непонимаемой быть встречным! <...>

1934

Героиня Цветаевой называет тоску по родине «разоблачённой морокой». Иными словами, она утверждает, что совершенно не обязательно быть «привязанной» к какой-либо точке на карте. Но за этими словами скрывается тревога. Кажется, девушка обманывает сама себя: она бы и рада найти где-то дом и друзей, но люди, как ей кажется, везде одинаковы. Они не поймут высоких чувств поэта, не разделят творческих восторгов, да что там — не смогут даже сказать доброго слова при встрече. И вновь героиня Цветаевой «бросает перчатку» в лицо целому миру, будучи убеждённой, что её дело — обличать и дразнить. Возможно, если бы она постаралась, она бы нашла «ключ» к душе хотя бы одного-двух человек, которые казались ей непонимающими. Но она этого не делает. Что это — идеализм и неготовность прощать человечеству ни один мало-мальский проступок, боязнь «обжечься» или просто снобизм? Вопрос остаётся открытым.

Другие произведения Цветаевой

Вот мы и ознакомились с биографией Марины Цветаевой, а также рассмотрели её ключевые стихотворения. Чтобы получить хорошую оценку на уроке литературы в школе, этого вполне достаточно. Но если вы собираетесь сдавать ЕГЭ по литературе или просто хотите знать всё-всё-всё об искусстве, стоит ознакомиться также с поэмами и пьесами Цветаевой: и первых и вторых в её собрании сочинений немало. Но для неподготовленного читателя они могут показаться трудными.

Например, как понять поэму «Крысолов»? Что это за такой немецкий город Гамельн, где чопорность и порядок достигли абсурда; где всех мужчин зовут Гансами, а девушек — Гретами; где поварам снятся блюда, священникам — проповеди, а собакам — ошейники? И что это за таинственный человек, который уводит из домов всех непослушных детей? Оказывается, это не просто выдумка Марины Цветаевой, а её творческое переосмысление легенды о Гамельнском крысолове. Согласно средневековому преданию, однажды в одном немецком городе завелось столько крыс, что местные жители потеряли покой: грызуны уничтожали запасы съестного, пробирались в постели, портили книги и одежду, пугали детей. И вот однажды в Гамельн невесть откуда пришёл мужчина, умевший заклинать животных игрой на флейте. Бургомистр пообещал ему мешок золота, если тот изгонит грызунов из города; мужчина выполнил задание и привёл крыс к реке, где они все утонули, но золота не получил — и в отместку околдовал всех жителей. Взрослые как будто забыли, что у них есть дети, а малыши пошли вслед за флейтистом так же, как это недавно сделали крысы, — и тоже погибли. Но Цветаева делает акцент не на волшебстве, а на психологии. По её версии, дети пошли за крысоловом, потому что, с одной стороны, хотели избежать чрезмерной опеки родителей и наказаний, а с другой стороны — не хотели отставать от толпы, ведь их родители привыкли делать «как все»:

— Я — чтоб детство наверстать.

— Не остаться. — Не отстать.

<...>

— Потому что в школе бьют.

— Потому что все идут.

Творческим переосмыслением популярного европейского сюжета является и пьеса в стихах «Приключение». Имя главного героя этого произведения Цветаевой — Джакомо Казановы (кстати, реальной персоны, жившей в Италии в XVIII в. и оставившей после себя мемуары о любовных похождениях) — уже давно стало нарицательным. Казанова — дамский угодник, умелый льстец; высоких чувств он не ищет, каждый роман для него — мимолётное приключение. Но, по версии Цветаевой, и такой ветреный человек умеет любить. Подобный сюжет лежит и в основе «маленькой трагедии» А. С. Пушкина «Каменный гость», правда, главный герой этого произведения — не Казанова, а полностью вымышленный Дон Жуан. Это лишний раз доказывает, что Марина Ивановна прекрасно знала и русскую, и европейскую литературу — и именно поэтому мастерски выбирала содержание и форму каждого будущего произведения.
Ольга Разумихина — выпускница Литературного института им. А. М. Горького, книжный обозреватель и корректор, а также репетитор по русскому языку и литературе. Каждую неделю она комментирует произведения, которые проходят учащиеся 9—11 классов.

А вам нравится Цветаева?
зима

Последний день зимы


Последний день зимы нам выдан для сомненья:
Уж так ли хороша грядущая весна?
Уж так ли ни к чему теней переплетенья
На мартовских снегах писали письмена?
[Spoiler (click to open)]
А что же до меня, не верю я ни зною,
Ни вареву листвы, ни краскам дорогим:
Художница моя рисует белизною,
А чистый белый цвет — он чище всех других.

Последний день зимы, невысохший просёлок…
Ведут зиму на казнь, на тёплый эшафот.
Не уподобься им, бессмысленно весёлым, —
Будь тихим мудрецом, всё зная наперёд.

Останься сам собой, не путай труд и тщенье,
Бенгальские огни и солнца торжество.
Из общей суеты, из шумного теченья
Не сотвори себе кумира своего.
Юрий Визбор

Поздравляю с окончанием зимы!
зима

Её Таня не плакала.Ко дню рождения Агнии Барто

Агния Барто — это практически Пушкин для детей. На ее стихах про ревушку Таню, которая уронила в речку мячик, про мишку, которому оторвали лапу, выросло не одно поколение.

Барто была уверена, что детей надо воспитывать, а не пускать дело на самотёк, чтобы потом не качать головой: «Что выросло, то выросло». И помогала своими стихами, поэмами в этом всем родителям. К сочинительству она подходила основательно, не полагаясь на одно лишь вдохновение. Она изучала детей, ходила в детские дома, в детские сады, школы, постоянно вела беседы с малышами. И это при том, что писательницей Агния Барто становиться вовсе не собиралась, она хотела быть... балериной. [Spoiler (click to open)]
На Парнас — от станка. Балетного.

Родилась поэтесса под фамилией Волова. По некоторым данным, при рождении Агнию звали Гетель. Некоторые ислледователи считают, что Волова родилась 17 февраля, но не в 1906 году. На свет она появилась 1907 году, а год себе прибавила позже, так как это давало возможность устроиться на работу: время было голодное, а служащим давали паёк из селедки. Не бог весть что, но прокормиться можно. Первое свое стихотворение Волова-Барто сочинила еще в школьные годы. Правда, тогда она писала не детские истории, а баллады про романтические настроения знатных особ. Хотя ни поэтессой, ни писательницей девочка становиться не планировала. Она мечтала танцевать на лучших сценах мира. Барто вполне могла бы стать балериной, ведь она с малых лет по настоянию родителей посещала сначала балетную школу, а затем хореографическое училище. На выпускном экзамене в училище Агния не только показала свои хореографические умения, но и прочитала свое стихотворение «Похоронный марш». Среди экзаменаторов оказался нарком просвещения Луначарский. Он-то и посоветовал девушке дальше не танцевать, а писать стихи. Луначарский помог Агнии попасть и в детскую редакцию, где ее уже представили знаменитым поэтам: Маршаку, Маяковскому, Чуковскому.

Премия для танка.

Барто она стала после того, как вышла замуж за Павла Николаевича Барто, тоже поэта. Тогда Агнии казалось, что очень здорово быть на одной волне с мужем, вместе заниматься любимым делом. Но так казалось только ей. Супругу очень не нравилось, что его поэзия не пришлась по вкусу публике так же, как несерьёзные детские стишки, которые писала его жена. Он сердился, про себя ругался, завидовал, ревновал, а через шесть лет брака ушел от жены и сына Эдгара. Второго мужа Барто уже выбрала не из представителей творческих профессий. Андрей Щегляев занимался теплотехникой, был ученым, членом-корреспондентом Академии наук. Многие знакомые пары были уверены, что их брак прошел огонь, воду и медные трубы и продолжался почти 50 лет именно потому, что в семье не было никакого карьерного соперничества. В браке с Щегляевым Агния родила дочку Татьяну. А Эдгара второй супруг поэтессы полюбил как родного сына. В 1930-е годы Барто уже была знаменитой поэтессой, ее книги продавали по всему Советскому Союзу. А в 1937-м она побывала в Испании, посетила Барселону и Мадрид, поучаствовала в Международном конгрессе в защиту культуры. Барселона и Мадрид в то время были одними из самых горячих точек планеты: почти каждый день шли бомбежки, люди боялись выходить на улицу. Как вспоминала поэтесса, именно тогда она осознала, насколько важно бороться за мир во всем мире. Ее произведения стали серьезнее, драматичнее, патриотичнее. Агния начала писать не только стихи, но и сценарии: ее имя значится в титрах таких известных фильмов, как «Алеша Птицын вырабатывает характер», «Слон и веревочка», «Подкидыш». Военное время оказалось тяжелым испытанием для семьи Барто. Ее отправили в эвакуацию в Свердловск. Поэтесса была патриоткой, она верила в коммунизм, в светлое будущее и в победу Советского Союза в Великой Отечественной войне. В Свердловске Агния пошла работать на завод токарем. Не только для того, чтобы заработать денег для семьи, но и чтобы, как она говорила, принести пользу Родине, сражающейся с фашистскими захватчиками. Она стала токарем второго разряда и даже получила премию за свою работу. Но деньги не забрала себе, а отдала на строительство танка. При этом она продолжала сочинять, ездила на фронт, читала свои произведения перед бойцами, выступала на радио.

«Первая книга о добре».

После войны она продолжала писать для детей, но боль от увиденного на фронте и от потери сына — он в 1945 году погиб под колесами машины — не давала ей покоя. В 1947 году увидела свет её поэма «Звенигород». Это история детей из детского дома, чьи родители не вернулись к ним с фронта. Эту книгу прочитали многие мамы, которые во время войны в силу обстоятельств оказались разлучены со своими детьми. В их числе была и уборщица Софья Гудева, чья восьмилетняя дочь Нина пропала в военные годы. Софья написала письмо Барто, в котором рассказала о своем горе. Агния решила попытаться хоть что-то выяснить про девочку, обратилась в милицию. И Нину нашли. Уже восемнадцатилетняя к тому времени девушка работала в Умани на швейной фабрике. Барто первой сообщила Софье, что ее дочь жива и здорова, поэтесса послала женщине телеграмму: «Горячо поздравляю, ваша дочь нашлась». И дочка Нина вскоре переехала жить к маме. А Барто полетели письма со всего Советского Союза от матерей, чьих детей разбросала по стране война. Барто долго думала, что делать с этой кипой конвертов. Вскоре решение нашлось: на радио «Маяк» появилась передача «Найти человека». А Барто стала ее ведущей. Почти 9 лет она помогала людям, потерявшим родных в круговерти войны, найти хоть какую-то весточку о них. Благодаря ее усилиям около тысячи семей вновь обрели своих близких. Кстати, следствием работы на радио стала и повесть «Найти человека». Всем известно, что Барто была коммунисткой. Она верила в эти идеи всем сердцем, поэтому порой жестко осуждала тех, кто не был с ними согласен. В постсоветские годы многие стали вспоминать, как резко детская писательница высказалась против коллег Андрея Синявского и Юлия Даниэля. Припомнили и то, что писательница негативно отзывалась о Чуковском, когда его стали травить из-за «Тараканища». Но весь этот негатив в адрес Барто так и не прижился в общественном сознании, потому что эта женщина вместе с родителями воспитывала всех детей этой большой страны. Как-то при встрече с Барто Юрий Гагарин написал на листочке: «Уронили мишку на пол...», а потом сказал, что это была первая в его жизни книга о добре.

Самые популярные стихи для детей А. Барто Мишка
Уронили мишку на пол, Оторвали мишке лапу. Все равно его не брошу - Потому что он хороший.
Бычок Идет бычок, качается, Вздыхает на ходу: — Ох, доска кончается, Сейчас я упаду!
Слон
Спать пора! Уснул бычок, Лег в коробку на бочок. Сонный мишка лег в кровать, Только слон не хочет спать. Головой кивает слон, Он слонихе шлет поклон.
Лошадка
Я люблю свою лошадку, Причешу ей шерстку гладко, Гребешком приглажу хвостик И верхом поеду в гости.
Зайка
Зайку бросила хозяйка - Под дождем остался зайка. Со скамейки слезть не мог, Весь до ниточки промок.
Козленок
У меня живет козленок, Я сама его пасу. Я козленка в сад зеленый рано утром отнесу. Он заблудится в саду - Я в траве его найду. #наулицезима

СПАСИБО Вам ОГРОМНОЕ наши дорогие советские писатели, актёры и артисты! Источник: АиФ




зима

Сказочная красота Вернигероде


Дорогие друзья, все мы в детстве мечтали , хоть раз , очутится в сказке. Город Вернигероде если не сказочный то очень напоминает сказочное представление о красоте и чистоте . Если вы хотите увидеть фотографии настоящей сказки то вы заглянули по адресу. Вкратце о самом городе. Затем сказочные фотографии, которые никого не оставят равнодушными. Городок Вернигероде (Wernigerode, Germany) - расположен в Саксен-Анхальт. Жителей в нём чуть больше 30 000. Он очень маленький и в нём всё в уменьшенном виде ,словно игрушечное. Вместо асфальта повсюду брусчатка.
[Spoiler (click to open)]

Даже графский замок на горе, хотя он-то действительно большой, издали кажется тоже маленьким.

Вернигеродские пейзажи многим хорошо знакомы по фильму "Тот самый Мюнхаузен". Он снимался именно здесь.


Уютные улочки ведут к замку. Старинные дома с резными украшениями на фасадах являются достопримечательностью или полосой сказочных препятствий.



Город Вернигероде находится в немецком регионе Гарц, главным символом которого является мистическая гора Брокен.



По преданию в ночь с 30 апреля на 1 мая в Вальпургиеву ночь на горе Брокен собираются на шабаш ведьмы и всякая нечисть. В свободное время они подрабатывают в сувенирных магазинах или зазывают гостей в кафе и рестораны.



Город был основан в 10 веке, на горе стоит графский замок, который очень красиво смотрится на закате. Старинная ратуша раньше была игорным домом, где развлекались богатые люди, в ней теперь проходят бракосочетания.

Во всех старинных домах живут люди, которые поддерживают сказочный облик этого замечательного городка.
Фотографии:отсюда

зима

День снегопада

Да, это удивительное явление «снегопад»! Люди за ним наблюдают с интересом. О нем слагают стихи, песни, пишут картины. Все зимние забавы связаны со льдом и снегом. Недаром 5 февраля в календаре отмечен как День Снегопада.
В Воронеже вчера снегопада не было. Подборку зимних фотографий посвящаю дню снегопада и зиме. #наулицезима Эти фотографии взяты из ОК . Некоторые немного изменила.
[Нажмите, чтобы посмотреть]














А вам нравится снегопад?
зима

Приглашаем в книжный хешмоб #главнаякнига. Вместе соберём наш ТОП важных книг!

Друзья!
Сколько бы книг вы ни прочитали в своей жизни, у каждого из вас, наверняка, есть одна такая, которая произвела самое неизгладимое впечатление и повлияла на вас сильнее остальных. А, может, даже и определила вашу жизнь) Возможно, это была сказка, которую вам читали на ночь, или приключенческий роман, грустная повесть про собаку или атлас звездного неба)
зима

195 лет со дня рождения Михаила Евграфовича Салтыкова-Щедрина

Дорогие друзья, сегодня исполняется 195 лет со дня рождения Михаила Евграфовича Салтыкова-Щедрина (1826-1989) – русского писателя, публициста, Рязанского и Тверского вице-губернатора.
Михаил Евграфович родился в селе Спас-Угол Тверской губернии в старинной дворянской семье. Получив хорошее домашнее образование, Салтыков в 10 лет был принят пансионером в Московский дворянский институт, где провел два года, затем в 1838 переведен в Царскосельский лицей. Здесь начал писать стихи, испытав большое влияние статей Белинского и Герцена, произведений Гоголя. Поступил на службу в канцелярию Военного министерства. Там стал серьезно заниматься прозой – писал заметки, повести.
[Spoiler (click to open)]
Писатель высмеивал либералов, издевался над реакционными изданиями М. Каткова и его сторонников, критиковал идеологию народников с их верой в деревенскую общину («Убежище Монрепо», 1879). Вершиной сатиры Салтыкова-Щедрина того времени являются романы «История одного города» (1869-1870) и «Господа Головлевы» (1875-1880). В первом из этих романов писатель в форме пародийного изложения русской истории ХУIlI в. представил гротескный образ город Глупова и его правителей — городничих, олицетворяющих современную сатирику Россию, деспотическое правление самодержавия и чиновничьей верхушки. С осуждением описывал Салтыков — Щедрин и бездеятельность и апатию народных масс, что вызвало нападки на писателя со стороны либерально консервативной критики (А. Суворин и др.). Мимоходом в главе «Сказание о шести градоначальниках», Салтыков — Щедрин высмеял т. н. «польскую интригу», которую авторы антинигилистических романов использовали в качестве идеологического жупела. В романе «Господа Головлевы» автор показывает дегенерацию и моральное разложение дворянской семьи, создав из Иудушки, главного героя романа, мрачный и одновременно трагический образ лицемера-ханжи — один из самых ярких в мировой литературе. Своеобразный подведением итогов и одновременно вершиной сатирического творчества Салтыков — Щедрина являются его общественно-политически сказки, написанные в основном (кроме трех) в 80-е годы «Повесть о том, как один мужик двух генералов прокормил (1869), «Карась-идеалист» (1884), «Верный Трезор» (1885), «Либерал» (1885), «Коняга» (1885), «Богатырь» (1885), «Христова ночь» (1886) и др. Эти мастерские миниатюры, в которых сатира умело скрыта в различного рода аллегориях затрагивали самые актуальные и злободневные события, происходящие в России. Касались они и нравственно — философской проблематики. Политический подтекст сказок Салтыкова — Щедрина оценили и царские власти. После закрытия властями журнала «Отечественные записки» за распространение «вредных идей» и за тесные связи с революционными организациями Салтыков — Щедрин., уже тогда неизлечимо больной, был вынужден печатать свои произведения в разных, иногда идейно ему чуждых журналах, особенно в либеральном «Вестнике Европы». В нем он опубликовал два своих последних крупных произведения: цикл «Мелочи жизни» (1886-1887) и наполовину автобиографический роман «Пошехонская старина» (1887-1889). В этих произведениях, так же как и в несколько более раннем сб. «Пестрые письма» (1884-1886), сатира уже не играла определяющей роли. Сатира С.-Щ. тесно связана с эпохой, во время которой она была создана, поэтому большинство произведений мало понятны современному читателю без историко-литературного комментария. Большие затруднения вызывает также завуалированный, т. н. эзоповский язык, которым писатель вынужден был пользоваться по необходимости, чтобы избежать вмешательства цензуры. Несмотря на это, ряд его произведений, благодаря их выдающимся художественным и идейным достоинствам, навсегда вошли в сокровищницу мировой литературы.
Источник


#наулицезима
Жарко

Сегодня день рождения немецкого писателя, художника и композитора Эрнста Теодора Амадео Гофмана

24 января 2021 года исполняется 245 лет со дня рождения немецкого писателя, художника и композитора Эрнста Теодора Амадея Гофмана(1776—1822) и 205 лет со дня выхода в свет его замечательной сказки «Щелкунчик и мышиный король».

Фото pptcloud.ru
#наулицезима
Сказку многие знают с детства .

«Щелкунчик и мышиный король» признана одной из лучших рождественских историй мировой литературы. Уже 200 лет эта сказочная история очаровывает детей и взрослых, а вот с самим автором , его биографией и творчеством мало кто знаком.
[Spoiler (click to open)]
Кем же был Эрнст Теодор Амадей Гофман?
Великий писатель, а также музыкант, художник, театральный деятель, судебный чиновник …. В этом имени есть что-то магическое. Его всегда произносят полностью, и оно как будто окружено тёмным гофрированным воротником с огненными отблесками. Впрочем, так и должно быть, потому что на самом деле Гофман был волшебником.
0584F97F-FB1B-4D3C-89FA-430D30BD19AB.jpeg
Судите сами, ведь только истинный маг и волшебник может творить чудеса и сказки практически из ничего. Из бронзовой дверной ручки, из щипцов для орехов и хриплого боя старых часов; из шума ветра в листве и ночного пения котов на крыше.

Появился на свет этот замечательный сказочник в 1776 году в городе Кёнигсберге (сейчас это российский Калининград) в семье прусского адвоката. С самого раннего детства мальчик обожал музыку (из преклонения перед Амадеем Моцартом в 1805 году сменил имя «Вильгельм» на «Амадей»), играл на музыкальных инструментах, пел, рисовал и сочинял стихи. Юноша пошел по стопам своих предков и стал юристом. Поначалу его карьера шла хорошо, но однажды молодой юрист высмеял одного генерала в карикатуре, а тот подал ходатайство о ссылке Гофмана. Гофмана уволили, а его карьера разбилась. После этой истории последовали годы неудач. Гофман с семьёй много скитался по городам Польши и Пруссии, терпел нужду. Он даже едва не умер с голоду, когда отправился в Берлин попытать счастья как художник и музыкант. В маленьком городе Бамберге Гофману довелось быть композитором и дирижёром, режиссёром и декоратором в театре; писать статьи для газеты; давать частные уроки музыки и даже участвовать в продаже нот и роялей! Но ни славы, ни денег ему это не прибавило. Ему уже казалось, что никогда не будет конца его нищете и неудачам.

pptcloud.ru
Но однажды, им была написана первая сказка «Золотой горшок» (1814). Чудесных историй вскоре набралось так много, что из них составился сборник под названием «Фантазии в манере Калло» (1814-1815). Книжка обрела успех, и автор сразу стал знаменитым.

«Я похож на детей, родившихся в воскресенье: они видят то, что не видно другим людям». Сказки и новеллы Гофмана могли быть смешными и страшными, светлыми и зловещими, а фантастическое в них возникало неожиданно, из самых обыденных вещей, из самой жизни. В этом и был великий секрет, о котором первым догадался Гофман.

Слава писателя росла, но нужда не покидала его. Гофман опять вынужден был работать советником юстиции в Берлине. Эта работа вызывала в нём тоску, однако, лучшие его произведения вышли из-под пера мастера именно в этот период: «Щелкунчик и мышиный король» (1816). «Крошка Цахес» (1819), «Ночные рассказы» (очень страшные), «Принцесса Брамбилла» (1820), «Житейские воззрения кота Мурра» и другие.

Гофмана появились друзья, такие же фантазёры и романтики. Они часто собирались и беседовали об искусстве, о тайнах человеческой души и о многом другом. Эти беседы вошли в цикл из четырёх томов «Серапионовы братья» (1819-1821).

Гофман был полон творческих замыслов и мог создать ещё множество шедевров, но судьба распорядилась иначе. Будучи тяжело больным и почти полностью парализованным, он до конца своих дней не терял надежды и писал.
В свою пору немецкая критика была не очень высокого мнения о Гофмане, там предпочитали романтизм глубокомысленный и серьёзный, без примеси сарказма и сатиры. Гораздо популярнее Гофман был в других странах Европы и в Северной Америке. В России Белинский назвал его «одним из величайших немецких поэтов, живописцем внутреннего мира», а Достоевский перечитал всего Гофмана по-русски и на языке оригинала.

В России творчество Гофмана известно уже двести лет. Первые переводы его произведений на русский язык появились уже в 20 годах XIX века.

Повесть-сказка «Щелкунчик и мышиный король», которой в этом году исполнится 205 лет, впервые была опубликована в сборнике «Детские сказки» в 1816 году.

18 декабря 1892 года в Мариинском театре в Санкт-Петербурге состоялась премьера балета «Щелкунчик» П.И. Чайковского, а в 1973 году режиссёром Борисом Степанцевым был снят мультипликационный фильм по мотивам сказки Гофмана «Щелкунчик и Мышиный король» и одноимённого балета П.И. Чайковского.